[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Блог Последние обновлённые темы форума Статьи
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Переводчик Google
Sky131Дата: Среда, 19.05.2010, 15:55 | Сообщение # 16
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Да, когда возникает острая потребность зайти на иностранный, например, англоязычный сайт, эта штука очень выручает, во всяком случае, даёт общее содержание о странице и её "содержимом". Но сказать, что это универсальное средство - нельзя, так как более, чем общих черт содержания в часто несвязанных между собой отдельных словах мы не найдём.
 
bookmapДата: Четверг, 20.05.2010, 17:01 | Сообщение # 17
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
На мой взгляд один из лучших переводчиков. Установите панель гугл и будет отображаться. Но странно что у вас это исчезла. Возможно ваш браузер блокирует какие то функции в качестве безопасности настольного компьютера. Отключите настройки на запреты флэш.
 
АнатоллеДата: Понедельник, 26.07.2010, 15:20 | Сообщение # 18
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 384
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Ее не надо устанавливать эта функция есть на самой страниц поисковика — рядом с картами, картинками видео, новостями, почтой и другое. Просто кликайте на переводчик и вставляйте в окно ссылку или текст. Затем выбирайте язык, с какого и на какой перевести и все.
 
minitrader2060Дата: Пятница, 27.08.2010, 10:05 | Сообщение # 19
Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
В принципе, среди всех существующих автоматических переводчиков Гугл самый адекватный. Конечно, переводить целыми страницами не стоит, можно и общий смысл не уловить, а вот словосочетания или небольшие предложения он переводит достаточно близко к смыслу
 
bija089Дата: Понедельник, 06.09.2010, 08:28 | Сообщение # 20
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 270
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Google, мне поставил свой переводчик, мне нравиться, очень хорошо переводит любой сайт на различных языках. В основном я им пользуюсь, когда попадается сайт на английском языке, сложным словооборотом.

http://www.etxt.ru/bija089.html
 
andrew111Дата: Четверг, 30.09.2010, 11:13 | Сообщение # 21
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Мне вообще Google переводчик не нравиться, нет нормального переводчика, только машинный тупой перевод. Лучше уже на английском читать - будет больше понятного текста, нежели перевод, который тебя с толку сбивает.
 
VizitДата: Вторник, 09.11.2010, 00:05 | Сообщение # 22
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Автоматический перевод имеет, конечно, свои недостатки. В Промт можно выбрать тематику, посмотреть варианты перевода. Но это для специфических материалов. А Google заточен под web-страницы, и лучше него пока еще никто не придумал. Может кто еще не знает, у кого браузер Opera, есть возможность подключить виджет переводчика, очень удобный, устанавливается как самостоятельное независимое приложение, и не зависит от настроек панели самого браузера. Более полная инфа тут

  • http://raion9.ucoz.ru/publ/perevodchik_ot_google_google_translator/1-1-0-154
мне в работе очень помогает. Если работаю через Mozilla Firefox, запускаю отдельно виджет и перевожу. Не забывайте, что многие английского языка никогда в жизни не изучали.
 
АлександронДата: Пятница, 12.11.2010, 16:20 | Сообщение # 23
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Функция Google переводов веб-сайтов, безусловно, хорошая, она позволяет получить общее представление - «о чем здесь пишут». Для нормального качественного перевода в любом случае необходимо участие человека. Кстати я не встречал НИ ОДНОГО машинного перевода, который соответствовал бы действительности хотя бы процентов на 80. Может кто-нибудь знает программы, которые обеспечивают адекватный перевод?
 
TreyaДата: Вторник, 30.11.2010, 17:55 | Сообщение # 24
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Плюсы:
- Переводит большие тексты прямо со страницы (перевожу сейчас текст в 100 вордовских страниц прямо с сайта).
- Не уступает, а в некоторых случаях даже качественней, других переводчиков.

Минусы:
- Каждый раз, при открывании страницы, переводит разный процент текста (иногда 80%, иногда 40 и тд).
- Переводит ненормативную лексику (в данном случае с англ. языка) в самой, что ни на есть грубой форме.

 
D_VillaДата: Воскресенье, 20.03.2011, 16:14 | Сообщение # 25
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Однажды открыл для себя эту систему перевода...и больше не закрывал никогда! Плюсы: очень даже не плохой перевод, большое количество языков, быстрая смена между исходным и конечным языком. Но самым главным плюсом для меня стала озвучка переведенных слов, так как самостоятельно начал изучать испанский язык (а при самостоятельном изучении важно где-то узнать правильное произношение). Минусов пока не нашёл.
 
JustLexДата: Суббота, 20.08.2011, 17:19 | Сообщение # 26
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Пользовался, в основном, PROMT, а потом увидел в translate-google функцию голосового воспроизведения. Это просто супер, читает самые разные языки. Правда, ударения в русском не всегда верные ставит, но это мелочи. Видел даже пару видео на ютубе, где текст читал google translate. Очень интересная штука smile
 
BasalayДата: Четверг, 03.11.2011, 18:04 | Сообщение # 27
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 252
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Проще всего установить такой плагин - это скачать Гугл Хром. Быстрый браузер, без лагов и глюков. Да и переводчик установлен сразу, можно установить чтоб спрашивал о переводе, или сразу иностранные сайты переводил.
 
valencia542Дата: Понедельник, 24.12.2012, 22:06 | Сообщение # 28
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Я считаю, что гугл переводчик не доработан. Он не правильно переводит слова и словосочетания, а уж тем более тест. Как-то раз использовала гугл переводчик при подготовке домашнего задания, принесла работу на проверку, как результат, ничего не правильно.
 
РомантикДата: Вторник, 22.01.2013, 20:01 | Сообщение # 29
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 207
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата (valencia542)
Я считаю, что гугл переводчик не доработан. Он не правильно переводит слова и словосочетания, а уж тем более тест. Как-то раз использовала гугл переводчик при подготовке домашнего задания, принесла работу на проверку, как результат, ничего не правильно.

Переводчик Google не предназначен для этого. А в общем он вполне справляется с своей задачей - ведь когда даешь задание на перевод, знаешь, что это лишь один из вариантов перевода. Пользуюсь периодически и рад тому, что не надо возиться с копированием и вставкой в другую программу, чтоб перевести текст.
 
lviv1313Дата: Среда, 23.01.2013, 17:02 | Сообщение # 30
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 752
Награды: 1
Репутация: -1
Статус: Offline
Основная проблема таких переводчиков состоит в том, что при переводе какого-то специализированного текста (технического, медицинского) он может настолько исказить содержание, что трудно понять, о чем идет речь.
 
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: