[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Блог Последние обновлённые темы форума Статьи
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Сто процентный рерайт с нескольких источников или копирайт
Yan_SДата: Понедельник, 21.01.2013, 18:39 | Сообщение # 16
Майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 95
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Не раз натыкался на такое явление: пишу что-то сам, думаю, стараюсь в общем) На выходе получается текст, который лишь процентов на 75-80 является уникальным проходя проверку. В частности, если писать деловым языком. Формулировки-то все одни и те же, как же им не повторяться?
 
РомантикДата: Понедельник, 21.01.2013, 19:39 | Сообщение # 17
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 207
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата (Yan_S)
Не раз натыкался на такое явление: пишу что-то сам, думаю, стараюсь в общем) На выходе получается текст, который лишь процентов на 75-80 является уникальным проходя проверку. В частности, если писать деловым языком. Формулировки-то все одни и те же, как же им не повторяться?

А часто бывает и наоборот. Делаешь рерайт и на выходе получается уникальность 97-98%, даже жалко отдавать заказчику. С такой уникальность можно выставить в магазине за более приличную сумму, нежели заплатил заказчик. Но все в большой степени зависит от объема - чем больше текст, тем меньше надо задумываться об уникальности - он сам по себе уникальным получается.
 
lviv1313Дата: Вторник, 22.01.2013, 17:24 | Сообщение # 18
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 752
Награды: 1
Репутация: -1
Статус: Offline
Цитата (Романтик)
Согласен. Раздули из понятия уникальности целый бизнес. Ведь когда выполняешь рерайт, иногда пропускаешь мелкие куски не изменив, а проверка их не замечает и пропускает. Да и все программы выдают разные результаты при одних и тех же настройках. Кому верить - неизвестно.

Интересно, как реагируют фильтры поисковых систем на обширные цитаты из законодательных актов или литературных произведений? Текст, где таких цитат много, тоже считается неуникальным? А ведь некоторые тексты иначе и не напишешь...
 
РомантикДата: Вторник, 22.01.2013, 19:54 | Сообщение # 19
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 207
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата (lviv1313)
Интересно, как реагируют фильтры поисковых систем на обширные цитаты из законодательных актов или литературных произведений? Текст, где таких цитат много, тоже считается неуникальным? А ведь некоторые тексты иначе и не напишешь...

Тексты, в которых требуется вставка цитат и выдержек из других источников необходимо проверять без этих вставок и этот момент надо сразу оговорить с заказчиком. Иначе он проверит с цитатами и уникальность действительно в этом случае будет маленькой и может отказать в оплате.
 
lviv1313Дата: Понедельник, 28.01.2013, 19:18 | Сообщение # 20
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 752
Награды: 1
Репутация: -1
Статус: Offline
Цитата (Романтик)
Тексты, в которых требуется вставка цитат и выдержек из других источников необходимо проверять без этих вставок и этот момент надо сразу оговорить с заказчиком. Иначе он проверит с цитатами и уникальность действительно в этом случае будет маленькой и может отказать в оплате.

Как оговаривать наличие пространных цитат с заказчиками понятно, но поисковым машинам в вряд ли что-то объясните. Для них такой текст будет неуникальным. Проблема именно в этом, а не во взаимоотношениях с заказчиками.
 
Yan_SДата: Понедельник, 28.01.2013, 20:03 | Сообщение # 21
Майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 95
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата (Романтик)
А часто бывает и наоборот. Делаешь рерайт и на выходе получается уникальность 97-98%, даже жалко отдавать заказчику. С такой уникальность можно выставить в магазине за более приличную сумму, нежели заплатил заказчик. Но все в большой степени зависит от объема - чем больше текст, тем меньше надо задумываться об уникальности - он сам по себе уникальным получается.
Ну да получается по разному. Но если отвечать на вопрос, изложенный в начале темы - рерайт, пусть и стопроцентный, это техническая переработка совокупности имеющийся информации. Копирайт - это когда у тебя есть тема, ты берешь и пишешь, используя сторонний материал для уточнения, ссылок и прочих вкраплений, при это анализируешь и делаешь вывод сам. Отличие порой никто не заметит, за исключением самого автора, но на выходе получается отличный продукт, от того, что уже было на тему написано. Это как с медом - одно дело пчелы летают, собирают пыльцу, или же им подкладывают возле улья сахарный сироп и они его усердно перерабатывают, экономя время на сбор. Вроде и так и эдак пчелиный продукт, но один настоящий, другой поддельный smile
 
lviv1313Дата: Среда, 30.01.2013, 17:34 | Сообщение # 22
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 752
Награды: 1
Репутация: -1
Статус: Offline
Цитата (Yan_S)
Ну да получается по разному. Но если отвечать на вопрос, изложенный в начале темы - рерайт, пусть и стопроцентный, это техническая переработка совокупности имеющийся информации. Копирайт - это когда у тебя есть тема, ты берешь и пишешь, используя сторонний материал для уточнения, ссылок и прочих вкраплений, при это анализируешь и делаешь вывод сам.
Даже при такой "технической переработке" прекрасно видно, разбирается "переработчик" в теме, о которой пишет или нет. Я бы не делил тексты на копирайт и рерайт. Они просто бывают хорошими или плохими.
 
yuliyaskibaДата: Четверг, 31.01.2013, 18:12 | Сообщение # 23
Генерал-майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 410
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата (Yan_S)
Формулировки-то все одни и те же, как же им не повторяться?
Русский язык очень богат. Иногда читаю простой текст и удивляюсь как красиво копирайтер все описал. Это называется талант. Такие люди и зарабатывают большие деньги в сети, их услуги всегда востребованы.
 
lviv1313Дата: Четверг, 31.01.2013, 18:35 | Сообщение # 24
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 752
Награды: 1
Репутация: -1
Статус: Offline
Цитата (yuliyaskiba)
Русский язык очень богат. Иногда читаю простой текст и удивляюсь как красиво копирайтер все описал. Это называется талант. Такие люди и зарабатывают большие деньги в сети, их услуги всегда востребованы.

Очень часто "красота описания" вступает в противоречие со смыслом. Это, в первую очередь, качается технических тестов. Сухой академический стиль там более уместен, чем "художественный". Но многие этого не понимают.
 
ОльгаДата: Воскресенье, 03.02.2013, 17:26 | Сообщение # 25
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 543
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Offline
lviv1313, просто если переписывать технический текст в сухом академическом стуле, то может получиться так, что уникальность окажется очень низкой. Вот люди, занимающиеся перепиской таких текстов, и вставляют между фразами разные художественные и описательные обороты, прибавляя тексту уникальности.
 
lviv1313Дата: Понедельник, 11.02.2013, 18:50 | Сообщение # 26
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 752
Награды: 1
Репутация: -1
Статус: Offline
Цитата (Ольга)
lviv1313, просто если переписывать технический текст в сухом академическом стуле, то может получиться так, что уникальность окажется очень низкой. Вот люди, занимающиеся перепиской таких текстов, и вставляют между фразами разные художественные и описательные обороты, прибавляя тексту уникальности.

Не поверите, но и не выходя за рамки "сухого академического стиля" удается достичь достаточно высокой степени уникальности. Достаточно свободно владеть терминологией в конкретной технической области...
 
Yan_SДата: Четверг, 28.02.2013, 19:11 | Сообщение # 27
Майор
Группа: Проверенные
Сообщений: 95
Награды: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Каждому, наверное, свое. Лично мне, если необходимо что-то написать, предпочитаю делать это самостоятельно, используя источники только для уточнения или для того, чтобы почерпнуть необходимых терминов. Сращивать несколько текстов воедино и при этом следить за уникальностью текста для меня намного сложней.
 
yu8l8yaДата: Воскресенье, 23.06.2013, 18:08 | Сообщение # 28
Подполковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 111
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Тонкую грань между рерайтом и копирайтом перейти легко. Тем более что далеко не все понимают, что есть что. Заказчику легче называть всё рерайтом со 100% уникальностью, ведь за это нужно платить в разы меньше.
 
lviv1313Дата: Среда, 07.08.2013, 09:57 | Сообщение # 29
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 752
Награды: 1
Репутация: -1
Статус: Offline
Кстати, недавно вышла новая версия программы для проверки уникальности текста - Advego Plagiatus 1.3. Теперь она не только определяет процент совпадений, но и достаточно успешно находит источники рерайта.
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск: